About Me
100%
Our Satisfied Clients
Professional Translation You Can Trust
I am an English–Arabic translator and Arabic language specialist with over 15 years of experience working across government, corporate, and academic sectors in the United Kingdom.
I hold an MA in Translation from SOAS, University of London, and have built my career at the intersection of language, law, and international communication.
- Certified English–Arabic translator
- 15+ years of professional experience
- Worked with UK government institutions
- Specialist in legal and medical terminology
- Experienced with corporate and advisory firms
- Strict confidentiality and professional standards
Professional Experience
I worked extensively with Language Services Direct in London, delivering translation and Arabic training services to high-level institutional clients, including:
- Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO)
- Ministry of Defence (MoD)
- British Army
My work involved translating complex legal, technical, and professional materials, as well as training clients to understand and operate in Arabic-speaking environments.
Teaching & Institutional Work
I have taught Arabic to a wide range of clients, including:
- Diplomats and government officials
- Military personnel, including specialised divisions
- Corporate consultants and professionals
- University students (SOAS, UCL, LSE)
My teaching focused on enabling clients to understand and engage with real-world Arabic texts, especially in legal and professional contexts.
Corporate & Advisory Experience
I have taught Arabic to a wide range of clients, including:
- Corporate compliance
- Anti-corruption investigations
- Governance and ethics
- Risk analysis in the Middle East
This work required a high level of linguistic precision, confidentiality, and cultural awareness.
Specialisation
- Legal translation
- Medical translation
- Corporate and compliance documentation
- Technical and institutional materials
Approach
I focus on delivering translations that preserve meaning, tone, and context — ensuring that every document reads naturally and professionally in the target language.